Симхат Тора в ешиве Мир — «Замечателен удел твой, Израиль, ибо Он избрал тебя!»

Дата: | Автор материала: Рав Шломо Лоренц

1187

Я бы хотел завершить повествование о моем великом наставнике, раве Йерухаме а-Леви Лейвовице захватывающим рассказом об удивительном уроке, который он дал в последний в своей жизни праздник Симхат Тора в 5696 (1935) году.

Нет слов, способных адекватно описать Симхат Тора в ешиве Мир. Ранее я уже цитировал слова нашего наставника: «Я не знаю, что более ценно для Творца – наш Йом Кипур или наша Симхат Тора». Эти слова лишь отчасти передают силу эмоционального воздействия этого дня.

Рав Залман Ротберг, глава ешивы «Бейт Меир», приводит следующее описание этих святых мгновений: «После акафот реб Йерухам взошел на ступеньки арон а-кодеш. Он говорил с большим воодушевлением, его голос отражал эмоции, бушевавшие в нем. Реб Йерухам подробно остановился на отрывке “Я буду радоваться в Симхат Тора”, завершающемся словами “Счастлив ты (замечателен удел твой), Израиль [Ашрейхем, Исраэль], которого избрал Б-г и которому дал во владение Тору как подарок в пустыне!” Наш наставник реб Йерухам говорил с паузами, концентрируя внимание на каждой части стиха, который воспевал Тору и народ Израиля. Когда он с огромным энтузиазмом подходил к завершению очередной части, он начинал петь Ашрейхем, Исраэль, и все ученики присоединялись к нему. Таким образом, горячо и с огромным воодушевлением, он проходил весь стих, отрывок за отрывком».

Рав Шломо Вольбе писал: «Тот, кто не видел радости Симхат Тора в обществе нашего наставника – никогда не видел подлинной радости. “Счастлив глаз, видевший это; как печально для нас слышать об этом [как о событии, ушедшем в прошлое]”: когда наш учитель и наставник после чтения Торы взошел на ступени арон а-кодеш – сказать возвышенные слова в окружении великих знатоков Торы, которые танцевали перед ним, и которые, когда реб Йерухам закончил, образовали круг и начали танец, длившийся несколько часов. И при этом глаза их были наполнены слезами волнения и радости».

Один из учеников реб Йерухама записал то, что он сказал в последний в своей жизни праздник Симхат Тора в 5696 (1935) году (цитата по «а-Зериха бе-Фаатей Кедем»). Вставки – мысли и чувства танцующих, когда они слышали реб Йерухама – добавлены мной. Они представляют собой мою попытку оценить ощущения от того возвышенного собрания.

Реб Йерухам начал следующим образом: «Люди ошибаются, думая, что Всевышний, благословен Он, любит Израиль в силу добродетелей нашего народа. На самом деле Его любовь к нам независима от каких-либо причин. Это любовь отца к сыну. Отец любит своего сына не из-за приятной внешности или доброты. Эта любовь естественна и не имеет конкретных причин. Такова любовь Творца к нам. Она не зависит от чего-то конкретного.

Эта любовь – секрет еврейского народа. И так как мы удостоились ее – Ашрейхем! Ашрейхем, Исраэль! Ашрейхем, Исраэль! Замечателен удел твой, Израиль, ибо Он избрал тебя!

Эта идея может служить ответом на вопрос, заданный Рамбаном на стих (Дварим, 7:7): “Не потому, что вы многочисленнее других народов, Г-сподь возжелал и избрал вас…” Любовь Творца не зависит от наших качеств или чего бы то ни было. Эта любовь полностью независима от каких-либо соображений. И поскольку мы удостоились этого – Ашрейхем, Ашрейхем, Исраэль

[Невозможно описать волнение тех, кто слышал это! Все были переполнены атмосферой торжественной святости и начали плакать. Руки сами по себе сложились вместе, а ноги пустились в танец – танец беззаветной преданности! Ашрейну! Замечателен наш удел!]

Затем реб Йерухам продолжил: «Сифри говорит нам, что Моше Рабейну благословил Израиль только перед смертью, “ибо если не сейчас, то когда?”. Моше всю жизнь упрекал Израиль, народ от него не слышал ни одной похвалы. Тем не менее, незадолго до своей смерти он сказал им (Дварим, 33:29): “Замечателен удел твой, Израиль! Кто сравнится с тобой, народ, спасаемый Г-сподом…”

В основе Торы лежит закон: существует награда за исполнение заповедей и наказание за их нарушение. Но если мы грешим, как то, что мы являемся народом, который спасаем Всевышним, поможет нам?

Правда в том, что нет здесь никакого противоречия. Тора полностью состоит из законов, но секрет нашего народа – в любви, любви отца к сыну. Если сын не достигает успеха на выбранном пути, отец пытается направить его другим путем, чтобы сын, в конце концов, преуспел! Именно так Всевышний, благословен Он, управляет народом Израиля, и поскольку мы удостоились этого – Ашрейхем, Исраэль

[И снова танец… Сердца полны радости, лица светятся от счастья, а ноги сами собой пускаются в пляс! Наш учитель пообещал нам, что в конечном итоге мы преуспеем! Ашрейну! Как замечателен наш удел!]

Реб Йерухам продолжал: «Если бы это было не так, то мы бы столкнулись с огромной трудностью: как могли бы мы удостоиться увидеть время Машиаха, если бы нас судили, руководствуясь лишь строгой справедливостью? Как может придти Машиах, учитывая великое множество наших грехов? Тем не менее, наш секрет в том, что мы народ, который спасен Всевышним. И в этом секрет сказанного (Миха, 7:18): “Кто Б-г, подобный Тебе, который прощает грех и проходит мимо (не вменяет в вину) преступления остатку наследия Своего”. Мы те, кто мы есть, но мы – евреи! И с тех пор, как мы удостоились этого – Ашрейхем, Исраэль

[Сердечный порыв вновь закружил ноги в танце! Даже если мы иногда терпим неудачу в наших духовных устремлениях – мы все равно остаемся евреями! Ашрейну! Замечателен наш удел!]

«Когда Моше поднялся, чтобы получить Тору, он начал учить ее, и она забывалась им, пока Всевышний, благословен Он, не дал ему ее в подарок на постоянное сохранение. Подарок означает нечто полученное безвозмездно.

Чистые и святые слова Торы, которые Моше был неспособен понять, Всевышний, благословен Он, дал ему в подарок. И точно так же и нам нужно только воздеть наши руки к небу и сказать: “Дай нам Тору!” И Всевышний сразу же дарует нам Свое благословение из источника безграничной щедрости. И так как мы удостоились этого – Ашрейхем, Исраэль

[И снова танец… Руки танцующих воздеты к небу в молитве: «Властелин мира! Дай нам Свою святую Тору!» Ашрейну!]

«Хотя Тора обширна и всеобъемлюща, ее легко постичь. Вся Тора, со всеми заповедями, повелениями и запретами, похожа на спички, которые должны зажечь огонь в душе еврейского народа! Огонь уже существует; спички нужны лишь для того, чтобы его разжечь.

Еврейский народ весь полон света и огня! Вся Тора, все ее заповеди и наставления подобны спичкам для душ народа Израиля! И так как мы удостоились этого – Ашрейхем, Исраэль

[Танец… Из глубины сердец возносится молитва: «Да удостоимся мы Торы и заповедей – спичек, зажигающих души!» Ашрейну!]

«И если Тора со всеми ее заповедями – невообразимо ценными и возвышенными – лишь спички, чтобы зажечь душу Израиля, то насколько же велика эта душа! И так как мы удостоились этого – Ашрейхем, Исраэль

[Еще один танец… Как велика душа нашего народа – душа Израиля! Ашрейну!]

«Тора дана нам в наследство, как сказано (Дварим, 33:4): “Тору заповедал нам Моше – наследие (мораша) общине Яакова.” Мудрецы говорят нам: читай не мораша (наследие), а меораса (посвященная), поскольку каждый еврей имеет удел в Торе. Даже обучавший сам себя (и не воспринявший Тору от учителей) имеет свой удел. И так как мы удостоились этого – Ашрейхем, Исраэль!

Мудрецы рассказывают нам о невежде, который встретил рабби Яная и сказал ему: “Берегите мое наследие” (Ваикра раба, 9:3). Это показывает нам, что даже невежда, который никогда в жизни не учил Тору, имеет удел в коллективной душе Израиля, и, следовательно, свой удел в Торе. И так как мы удостоились этого – Ашрейхем, Исраэль

[Еще танец… Сердца танцующих наполнены благодарностью к Всевышнему: даже если мы еще не учились так, как должны были, у нас есть удел в Торе Всевышнего! Ашрейну!]

«Сегодня Симхат Тора – праздник, смысл которого выражен в словах Всевышнего к народу Израиля: “Тяжело Мне с тобой расстаться”. Основная тема этого дня – любовь Всевышнего к нам! Прежде, чем мы расстанемся с Ним – еще одно объятие, еще один поцелуй! Наша радость велика из-за прощения и помилования, которые Он даровал нам в день Йом Кипур, из-за всей любви, которой Он одарял нас в святые дни праздника Суккот! И в силу нашей великой радости мы молимся о том, чтобы весь год находиться в таком же возвышенном состоянии, как сейчас: чтобы Он сохранил нам жизнь и даровал благословение и изобилие, и чтобы весь наш народ объединился, чтобы прославлять и превозносить Его! И так как мы удостоились этого – Ашрейхем, Исраэль

[Снова танец… Образный поцелуй и объятие со Всевышним! Как же сильно Он любит нас! Ашрейну!]

«Это то, о чем говорил наш учитель Рамхаль: “Даже если ты тяжко согрешил, сын мой, не отчаивайся. Ведь ты – еврей, и Всевышний дарует тебе успех”. Подобно этому молился один из ришоним: “Я часто отходил и грешил, но утешение мое в том, что я – еврей, потомок праотцев: Авраама и т. д.” Любовь Всевышнего к нам не зависит от внешних факторов. Он любит нас при любых обстоятельствах. И поскольку мы удостоились этого – Ашрейхем, Исраэль

[Еще танец… Мы евреи, и Всевышний дарует нам успех! Мы никогда не должны отчаиваться! Ашрейну!]

«Один из стихов воцарения (малхуйот) [который мы говорим для исполнения Воли Всевышнего, как сказано нашими мудрецами (Рош а-Шана, 16а): “Я хочу, чтобы ты сделал Меня своим Правителем”] описывает явную и неопровержимую легкость, с которой может быть постигнута Тора (Дварим, 33:5): “И Царь станет править Йешуруном, когда соберутся главы народа, [и] колена Израиля будут вместе”. [Этот стих в сопоставлении с четвертым стихом, процитированным выше и говорящим об уделе каждого еврея в Торе, говорит об упрощении достижения удела]. Насколько очевидна власть Всевышнего над нами! Как же мы можем осуществить “И Царь станет править Йешуруном”? Царская власть очевидна, даже если только небольшая группа его солдат подчиняется его приказам и построена вместе. Даже если небольшая группа евреев соберется вместе – они осуществят Царскую власть над Йешуруном! И так как мы удостоились этого – Ашрейхем, Исраэль

[И снова танец… Ах, как же мы хотим удостоиться увидеть Царскую власть над Йешуруном! Ашрейну!]

«Говорит пророк (Малахи, 3:16): “Боящиеся Всевышнего говорили друг с другом, и слушал Г-сподь и внимал…” В стихе не сказано, о чем они говорили и что было сказано, или что они обсуждали что-то в общих интересах. Тем не менее, когда боящиеся Б-га говорят вместе – Всевышний “слушает и внимает”. И так как мы удостоились этого – Ашрейхем, Исраэль

[Снова танец… Всевышний «слушает и внемлет»! Он слышит то, что мы говорим! Ашрейну!]

«И насколько это хорошо для нас, изучающих Тору, которых избрал народ Израиля, чтобы мы служили Ему! Как удивительно легко для нас постигать Его святую Тору! И поскольку мы удостоились этого – Ашрейхем, Исраэль

[И еще один танец… Мы избраны, чтобы служить Всевышнему! Ашрейну!]

«Да поможет Всевышний встретиться нам снова через год, и пусть мы не будем стыдиться друг друга! И так как мы удостоились этого – Ашрейхем, Исраэль

[Новый танец… Люди кружатся, полные энтузиазма, поют хвалебные песни и возносят молитвы, чтобы через год снова удостоиться стать свидетелями этого возвышенного действа.]

Внимательное прочтение описанного выше дает представление об уникальной способности рава Йерухама. Пусть читатель ощутит, как ему удавалось вдохнуть атмосферу радости, которая не покидала в течение всего года, как он вдохновлял своих учеников гордостью, корень которой – в высшей святости. Ашрейхем, Исраэль! И насколько он преуспел в том, чтобы своими беседами добираться до глубин сердец и вызывать глубокие эмоции, оставляя неизгладимое впечатление.

В этой главе особое внимание было уделено уникальному подходу рава Йерухама в обучении студентов ешивы. Каждый аспект его поведения был включен в особую систему, которая была призвана воздействовать на умы учащихся. Тем не менее, после прочтения его беседы, проведенной в Симхат Тора, должно быть ясно, что он апеллировал не только к умам своих учеников. Его подход представлял редкое сочетание ума и эмоций, и в этом был секрет его неповторимого влияния на всех, кто его окружал.

У меня есть просьба к моим читателям. После того, как вы прочитали такое необычайно мощное выступление рава Йерухама а-Леви Лейвовица, я бы хотел предложить вам следующее: прочтите его еще несколько раз. Каждое новое прочтение откроет вам новые грани, которые были упущены до этого. Каждое прочтение того, что он говорил о радости и любви Всевышнего к народу Израиля, заставит проникнуть радость от нашего еврейства еще глубже в ваши сердца.

Если чтение этого отрывка пробудит в вас чувство, будто вы сами кружитесь в танце беззаветной преданности Торе и служению Всевышнему, чувство, будто бы вы сами слушали рава Йерухама и были вдохновлены его словами, – я буду чувствовать себя щедро вознагражденным.

Перевод – р. Арье Кац

 


https://www.beerot.ru/?p=19151