Хаей Адам — 46 — Будни — Законы о чтении свитка Торы и уважении к свитку Торы — Часть 2

Дата: | Автор материала: Рав Авраам Данциг

3300

Глава 31. Законы о чтении свитка Торы и уважении к свитку Торы и к другим книгам (продолжение)

9. Поднимающийся на возвышение для чтения Торы должен пройти со своего места самым коротким путем, а сойти с возвышения он должен другим путем, наиболее для него длинным.

А если два пути одинаковы, то пусть взойдет на возвышение по пути, который от него справа, а сойдет с противоположенной стороны (6). И так же должен поступать хазан, несущий свиток Торы (7). [Принято, что хазан всегда подносит свиток к биме по правую сторону от святого ковчега (см. «Мишна Брура», 141:25).]

10. Вызванный к Торе должен держать рукой деревянный стержень, на который намотан свиток.

И пусть не уходит оттуда до тех пор, пока там не встанет вызванный вслед за ним. Принято подождать до тех пор, пока следующий начнет произносить благословение. А поскольку на ходу невозможно внимательно слушать благословение, у точно исполняющих заповеди принято ждать до тех пор, пока следующий завершит благословение после чтения Торы.

11. Требует углубленного изучения вопрос, можно ли в случае, если вся община уже выслушала чтение Торы и лишь некоторые не слышали, прочитать для них еще раз.

Этот случай не похож на «присат “Шма”», о котором говорится в предыдущей главе [имеется в виду ситуация, когда десять человек (или более) пришли на молитву уже после того, как вся община прочла «Шма»; в такой ситуации один из десяти может произнести для остальных «Кадиш» и «Барху» («Благословите»), а также первое благословение перед «Шма» – и после этого они прочтут «Шма»]. Ведь там каждый обязан произносить то благословение, но здесь обязанность заключена лишь в том, чтобы услышать чтение Торы, а мудрецы установили, чтобы [вызванный к Торе] благословлял, только из уважения к общине. И следует сказать, что они установили это благословение только в том случае, когда вся община обязана слушать чтение Торы, а не когда читают для отдельного человека. Этот вопрос еще требует углубленного изучения. [В кодексе «Мишна Брура» указано, что, если большинство присутствующих еще не слышало чтение Торы, то для них прочесть можно – даже если значительная часть общины уже выполнила эту заповедь («Беур Алаха», 143:1, «Бе-фахот»).]

12. Перед тем как благословить, вызванный к Торе открывает свиток и смотрит, с какого места начнут читать, и пока свиток открыт, произносит благословление אֲשֶׁר בָּחַר בָּנוּ («Который избрал нас»).

А чтобы не подумали, будто благословения тоже написаны в книге Торы, он закрывает глаза, но не отворачивается в сторону [но у некоторых принято закрывать свиток и лишь затем благословлять (и тогда прикрывать глаза, конечно, не нужно). И каждый должен поступать в соответствии с обычаем его общины («Беур Алаха», 139:4, «Ве-роэ»)]. А если он ошибся и начал произносить благословение אֲשֶׁר נָתַן לָנוּ («Который даровал нам»), то, если спохватился до того, как завершил благословение [т. е. до того, как произнес בָּרוּךְ אַתָּה ה’ — «Благословен Ты, Г-сподь» («Мишна Брура», 139:15)], пусть скажет אֲשֶׁר בָּחַר בָּנוּ («Который избрал нас»). А если уже завершил всё благословение [т. е. уже произнес слова בָּרוּךְ אַתָּה ה’ («Благословен Ты, Г-сподь») – даже если еще не договорил слова נוֹתֵן הַתּוֹרָה («Дающий Тору»)], то пусть после этого произнесет благословение אֲשֶׁר בָּחַר בָּנוּ («Который избрал нас… и т.д.»).

После чтения свиток полностью сворачивают и благословляют, и не нужно закрывать его тканью, кроме момента, когда произносят Кадиш, установленный после чтения Торы. [Свиток накрывают тканью (т.е. его чехлом) во всех случаях, когда есть большой перерыв: например, когда поздравляют вызванного к Торе жениха или произносят благословение «Ми ше-берах» для каждого из вызванных к Торе (там же 21).]

Нужно благословлять [на чтение Торы] в полный голос, чтобы услышали и ответили. А если человек благословляет шепотом – так, что его не слышно, то его благословение близко к тому, чтобы быть напрасным (ле-ватала).

13. Поднимающий и сворачивающий свиток Торы пусть развернет его так, чтобы шов оказался посередине.

Ведь, даже если свиток порвется от сильного натяжения, он порвется по шву. Если человеку, которого вызывают поднять свиток Торы и свернуть его, невозможно сделать и то, и другое, пусть только поднимет, ведь это – основная часть «свертывания», и пусть даст другому свернуть. Но если ему поручили натянуть чехлы и свернуть, пусть свернет и даст другому натянуть чехол (8).

14. Вызванный на Мафтир (т.е. для чтения отрывка из Книги Пророков) не должен начинать своих благословений до того, как завершат свертывать свиток – чтобы свертывающий не был занят и мог внимательно слушать благословения.
15. Когда молятся дома (и даже с миньяном), запрещено приносить туда свиток Торы и читать по нему.

Но если для него выделили особое место, даже на один день, то разрешено [свиток Торы должен находиться в отведенном месте до чтения; оттуда его извлекают и туда возвращают после чтения («Мишна Брура», 135:49)]. А если это дома у важного человека [т. е. у большого знатока Торы (там же 50, «Шаар а-Циюн», 50)] или больного, то есть разрешающие в любом случае. А есть считающие, что разрешено только в случае, если важный человек болен (9). [В кодексе «Мишна Брура» указано, что к большому знатоку Торы свиток можно приносить даже не в случае болезни. Ведь то, что свиток приносят к большому знатоку Торы – это не пренебрежение свитком, а, наоборот, почет для него. Но желательно, чтобы для него приготовили особое место (там же 50).] А для чтения отрывка «Захор» [в «Шаббат Захор»] можно облегчить и без того, чтобы человек был важным или больным. Мне видится, что и в отношении отрывка о красной корове [в «Шаббат Пара»] тоже так (см. в книге «Маген Авраам», гл. 685).

16. В день, когда читают два свитка Торы, у нас принято, что их достают одновременно, но не открывают второй и не снимают с него покрывало до тех пор, пока не свернут первый свиток (так написано в книге «Маген Авраам», гл. 147, п. 11; и смотри в книге «Нишмат Адам», гл. 68, п. 2, где указывается, что эти его слова еще требуют углубленного изучения).

И не убирают первый свиток до того, как второй уже положили на стол, а кладут его еще до «Кадиша». А в день, когда читают три свитка Торы, кладут все три, чтобы произнести «Кадиш» над всеми тремя. Но у нас так делать не принято, а «Кадиш» говорят, когда на столе лежат только два свитка. [В кодексе «Мишна Брура» указано, что, когда читают по трем свиткам, то после завершения чтения по первому кладут на биму второй, но не говорят «Кадиш», а сразу поднимают первый свиток и сворачивают его. А после того, как заканчивают читать по второму, кладут третий для мафтира, но первый при этом на биму не возвращают, а говорят полу-«Кадиш» на два свитка – второй и третий (147:27).]

17. Предписывающая заповедь Торы – освящать коэнов, как написано: «И ты освяти его, [потому что хлеб твоему Б-гу приносит он в жертву, свят будет он у тебя…]» (Ваикра, 21:8).

Наши мудрецы получили устную традицию, что подразумевается [предпочтение, оказываемое коэну] во всем, что связано со святостью: он первым выступает [при обсуждении каких-либо вопросов], первым благословляет и первым получает лучшую порцию [во время трапезы] (Гитин, 59б; и также объясняет Рош, комментируя трактат Недарим). Но все же, если коэн желает оказать почет тому, кто значительнее его, это разрешено. Однако в отношении чтения Торы в Доме Молитвы наши мудрецы постановили, что коэн не может поступиться своей привилегией. И именно коэн читает первым, за ним левит, а за ним – обычный еврей, исраэль (10). Это установлено для того, чтобы не было споров и каждый не стал бы говорить: «Я важнее, и я буду читать первым!» Это установление относится именно к Дому Молитвы, где обычно присутствует много людей, и поэтому наши мудрецы не делают исключения и для случая, когда в синагоге собрался лишь минимальный миньян. А во время трапезы присутствует обычно не очень много людей, и поэтому даже в случае, когда на трапезу собралось много народу, как бывает при обрезании или на свадьбе, наши мудрецы не делают исключения, и коэн может поступиться своим почетом.

И хотя, если коэн женится на разведенной и т. п., суд мудрецов обязан принудить его [к разводу], так как в этом случае он оскверняет свою святость, тем не менее, в отношении тех привилегий, которые даны коэну из уважения к нему, он может поступиться своим почетом (смотри в комментарии Таза, гл. 128, п. 39, и в комментарии «Маген Авраам», там же, а также в книге «Ям шель Шломо», где комментируется трактат Гитин, 5:22). По этой причине разрешено пользоваться услугами коэна, если он готов поступиться в этом отношении своим почетом [и все же лучше устрожить и не пользоваться услугами коэна, если он не получает за это платы или не имеет в этом никакой собственной заинтересованности («Мишна Брура», 128:175)].

В городе, где все коэны, и среди них есть один обычный еврей (исраэль), именно его вызывают к Торе первым, чтобы поддержать мир (т. е. чтобы между коэнами не было борьбы за почет). Но если там есть еще и левит, тогда вызывают по порядку: коэна, левита и обычного еврея, а затем уже остальных коэнов. А если в городе очень мало обычных евреев или их вообще нет (т. е. не хватает обычных евреев, чтобы вызвать их к Торе после коэна – например, в Шаббат в синагоге нет пяти обычных евреев), вызывают коэна за коэном. И так же поступают в городе, где все левиты (смотри в книге «Шулхан Арух», глава 135, п. 12, в комментариях Таза и в «Маген Авраам»).

18. По этой же причине – т. е. чтобы избежать раздоров – обычно принято, что даже коэна-неуча вызывают к Торе перед большим мудрецом, который является обычным евреем.

И даже если тот вообще не умеет читать, к этому не придираются. И хотя наши мудрецы говорили, что каждый знаток Торы (талмид хахам), который допускает, чтобы перед ним вызвали к Торе коэна-неуча, достоин за это смерти, поскольку он позорит Тору, – так было только в их дни. Но в наше время, поскольку таков обычай, в этом нет позора (гл. 135). Вот как написано в книге «Ям шель Шломо», в комментариях к трактату Гитин (21): «Каждый Б-гобоязненный человек должен остеречься, чтобы не быть габаем, вызывающим коэна-неуча перед знатоком Торы, если он может вызвать вместо него коэна-знатока. А если коэн погряз в грехах или он – известный всем нечестивец, то мне представляется очевидным, что и по мнению считающих, что ему разрешено произносить благословение коэнов, все же не следует предпочитать его и вызвать к Торе перед знатоком Торы, и нет осквернения Имени большего, чем это. Так можно поступить разве только в случае опасности (т.е. если этот коэн мстителен и может причинить серьезный вред)».

Дополнительный комментарий

(6) Из уважения к свитку Торы

Каждый вызванный к Торе выходит к биме проворно и кратчайшим путем («Шулхан Арух», 141:7). Это делается по двум причинам. Первая – из уважения к общине, чтобы людям не пришлось ждать. Вторая – из почтения к Торе: он показывает, что любит Тору и спешит прочитать, что в ней сказано («Мишна Брура», 22). И, тем не менее, ему не следует бежать – из уважения к Дому Молитвы (там же, 25).

Если два пути к биме одинаковы по длине, вызванный должен подойти к биме справа («Шулхан Арух», 141:7).

Принято, что, когда вызывают к Торе бахура (неженатого молодого человека), который молится без талита, то из почтения к свитку Торы он должен сразу облачиться в талит. Если он берет талит у одного из молящихся, то благословлять на облачение в него не следует. Но если он берет талит синагоги, то при облачении в него благословляют («Мишна Брура», 14:11). А р. Ш.-З. Ойербах полагает, что вызванные к Торе бахурим не обязаны облачаться в талит, так как они молятся в тфилине, и для того, чтобы выразить уважением к свитку, достаточно тфилина. Но в Субботу, когда молятся без тфилина, им необходимо облачиться в талит («Алихот Шломо», 12:20-29)

После того, как вызов завершен, возвращаются на свое место медленно и наиболее длинным путем – чтобы не показалось, будто человек спешит избавиться от тяжелой ноши («Шулхан Арух», 141:7, «Мишна Брура», 26).

(7) Как выносят свиток Торы?

В некоторых общинах принято, что святой ковчег (арон а-кодеш) открывает сам ведущий молитву. У других это делает один из членов общины, которого в тот день назначил габай («Сиах Тфила», 13:1:1). Существует также обычай, по которому это почетное право предоставляется тому, у кого жена должна скоро родить (уже начался девятый месяц беременности). Ведь открывание ковчега – это знак (сгула), способствующий благополучным родам. Этот обычай, опирающийся на сказанное в тайных разделах Торы, был издавна распространен в сефардских общинах, а в самое последнее время к этой сгуле прибегают и в ашкеназских общинах (там же, 1:7). И также принято, что жених открывает святой ковчег в Шаббат перед свадьбой (примеч. редактора).

Ведущий молитву принимает свиток Торы и, придерживая его правой рукой (даже левша), несет на биму (Рамо, 134:2, «Мишна Брура», 134:14 и 147:15; «Сиах Тфила», 13:1:6). Несут свиток Торы коротким путем, справа от бимы, если смотреть от ковчега, в котором хранятся свитки Торы («Мишна Брура», 141:25). При этом по общераспространенному обычаю свиток поворачивают раскрывающейся стороной к общине (и поэтому чехол надевают так, чтобы его украшенная сторона соответствовала раскрывающейся стороне свитка). Но, согласно обычаю, которому следовал Хазон Иш, ведущий берет и несет свиток раскрывающейся стороной к себе («Тфила ке-Илхата», 16:12/30/).

Согласно обычаю Аризаля, принято выходить навстречу свитку и целовать его – в знак любви к Торе («Шаар а-Каванот»; «Каф а-Хаим», 134:10 и 149:10; «Ишей Исраэль», 38:2). Если из-за множества молящихся трудно подойти к свитку вплотную, то к нему прикасаются рукой или краем талита, а затем целуют руку или край талита («Сиах Тфила», 13:10-11). Если в синагоге есть маленькие дети, их также подносят к свитку, чтобы они могли его поцеловать, и это приближает их к выполнению заповедей (Рамо, 149:1).

В сефардских общинах перед чтением Торы принято поднимать приоткрытый свиток, показывая всей общине то место, с которого начнут чтение («Шулхан Арух», 134:2). В немногих ашкеназских общинах (у последователей Виленского Гаона, а также в некоторых хасидских общинах земли Израиля) тоже так поступают («Тфила ке-Илхата», 16:14). Но в большинстве ашкеназских общин поднимают и показывают свиток уже после чтения (Рамо, 134:2).

(8) «Вот Тора…»

Поднимание и сворачивание свитка Торы – очень важная заповедь, и тот, кто удостаивается ее выполнить, получает, как сказано в Талмуде, награду, равную награде всех вызванных к чтению свитка вместе взятых (Мегила, 32; «Мишна Брура» 147:5; «Сиах Тфила», 13:2:1). Во времена Мишны и Талмуда свиток поднимал и сворачивал один человек, но в наше время принято, что это делают двое: один поднимает, а второй – сворачивает (а также завязывает свиток и надевает на него чехол). При этом сворачивание поручают иногда даже детям младше тринадцати лет, чтобы приучать их к выполнению заповедей. Но не следует поручать это детям часто, чтобы не снизить важность этой заповеди – в большинстве случаев это должны делать взрослые и лишь иногда такие дети, которые уже способны выполнить сворачивание должным образом («Сиах Тфила», 13:3:1-2). А у многих принято, что и поднимающий свиток затем тоже помогает свернуть его (примеч. редактора).

При поднимании свитка нужно развернуть его так, чтобы было видно три столбца текста («Мишна Брура», 134:8). Поворачиваясь с поднятым свитком, следует показать открытые столбцы текста всем молящимся («Шулхан Арух», 134:2) – и принято поворачиваться по направлению с востока на юг (т. е. вправо) («Мишна Брура», 9). При этом можно сделать полный круг по часовой стрелке, чтобы текст был виден со всех сторон. Но некоторые делают полукруг вправо, а затем полукруг влево – чтобы не поворачиваться спиной к ковчегу, где находятся другие свитки Торы («Сиах Тфила», 13:2:7).

Молящимся заповедано посмотреть на текст, поклониться в сторону свитка и тогда произнести отрывок וְזֹאת הַתּוֹרָה — «Вот Тора…» («Шулхан Арух», 134:2). Эти слова следует произнести при виде текста, и если поднимающий Тору сначала повернул текст в другую сторону, то следует подождать, пока он будет виден, а затем уже поклониться и произнести: «Вот Тора…». Причем, важно увидеть не только столбцы, но и сами буквы, настолько ясно, чтобы их можно было прочитать – по свидетельству кабалистов, «это притягивает к человеку великий свет» («Мишна Брура», 134:11-12). Поднимающему свиток также следует смотреть в текст – согласно сокровенным разделам Торы, при этом происходит важное исправление его души («Сиах Тфила», 13:2:2).

У многих принято при произнесении слов «Вот Тора…» показывать мизинцем в сторону свитка. Но некоторые законоучители полагают, что этот обычай, распространившийся в последнее время, «не имеет никакого законодательного источника, и предпочтительнее так не делать» (там же, 13:2:6).

После того, как свиток Торы уже свернули, его завязывают поясом или застегивают с той стороны, где свиток открывается – т.е. со стороны, где сидит поднимавший свиток. У некоторых принято закреплять пояс на уровне верхней трети свитка (подобно тому, как мезузу размещают в верхней трети дверного проема). Другие завязывают пояс посередине свитка (там же, 13:3:7).

Как уже упоминалось, в сефардских общинах свиток поднимают и показывают общине не после чтения Торы, а до него («Шулхан Арух», 134:2, Рамо).

(9) Куда можно выносить свиток из синагоги?

В большинстве случаев не следует выносить свиток Торы из синагоги, чтобы прочитать его в другом месте – и даже с миньяном («Мишна Брура», 135:48; «Тфила ке-Илхата», 16:7). Но существует несколько исключений. Так, разрешено перенести свиток в дом скорбящего, где в течение недели молится миньян. Только необходимо подготовить особое место, где свиток пробудет хотя бы день или два. И важно, чтобы его извлекали из этого места перед самым чтением и потом возвращали обратно («Мишна Брура», 135:49; «Тфила ке-Илхата», 16:7).

Разрешено также принести свиток в миньян больных или заключенных (или в дом больного, у которого собирается миньян), чтобы эти люди могли выполнить заповедь чтения по свитку. При этом также важно подготовить особое место для Торы («Хаей Адам», 31:15; «Беур Алаха», 135, «Эйн»; «Тфила ке-Илхата», 16:8).

И наконец, можно вынести свиток в дом большого знатока Торы, где собирается миньян, – даже не в случае болезни (Рамо, 135:14; «Хаей Адам», 31:15). Ведь, когда свиток приносят в дом знатока Торы, в этом не только нет пренебрежения Торой, но тем самым свитку оказывается почет. Однако желательно, чтобы и в этом случае для него приготовили особое место («Мишна Брура», 135:50).

(10) Кого вызывают к Торе?

В будние дни, понедельник и четверг, а также в Минху Шаббата, для чтения Торы вызывают трех человек – коэна, левита и еврея, не входящего в колено Леви, которого называют просто «исраэль» («Шулхан Арух», 135:1-3). А если среди молящихся нет коэна, вместо него вызывают еврея из другого колена (там же, 135:6) или левита. При этом габай говорит: «Нет здесь коэна. Пусть выйдет такой-то сын такого-то – вместо коэна». Слова бимком коэн («вместо коэна») произносятся для того, чтобы по ошибке не подумали, будто вызванный и есть коэн (Рамо, 135:6). И если первым вызвали еврея, не входящего в колено Леви, то после него левита не вызывают («Шулхан Арух», 135:6) – чтобы не подумали, будто первый вызванный является коэном («Мишна Брура», 23).

Если же в синагоге есть коэн, но нет левита, то одного коэна вызывают дважды, а после него – еврея из другого колена («Тфила ке-Илхата», 16:28/64/).

Вызывать к Торе принято по имени и имени отца: «[К Торе] поднимется такой-то сын такого-то» (см. Рамо, 139:3). Но если вызывают коэна, то после имени его отца добавляют «а-коэн», а если левита – то «а-леви».

Продолжение следует

Перевод и комментарии – рав Александр Кац. Редакция «Беерот Ицхак» сердечно благодарит рава Моше Хенина и издательство «Тора Лишма» за право публиковать отрывки из готовящейся к выходу книги ««Хаей Адам»».


http://www.beerot.ru/?p=37510