От редакции. Уважаемые читатели! Просим Вас уделить особое внимание этой главе, так как исполнение законов мукце – надежная ограда от нарушения Шаббата.
Глава 43. Законы мукце
Введение
Рамбам пишет: «Наши мудрецы запретили переносить некоторые вещи, которые ассоциируются с буднями. Почему ввели этот запрет? Разве не предостерегали пророки и не повелели нам, чтобы наше хождение в Шаббат не уподоблялось будничному, и чтобы беседа в Шаббат не была подобна будничной, как сказано “не говоря о них”? Так тем более необходимо, чтобы перенос вещей в Шаббат не был подобен будничному: ведь тогда Шаббат в глазах еврея превратится в будни, и он начнет подымать вещи и переставлять их из угла в угол или из дома в дом, или припасать камни и т.п. Ведь в Шаббат еврей не работает и сидит дома, ища себе занятие; и получится, что он не отдыхает и не выполняет сказанного в Торе: “чтобы отдохнул”.
Кроме того, еврей, занимаясь осмотром и перемещением инструментов, предназначенных для запрещенных в Шаббат мелахот, может ненароком воспользоваться ими, что приведет к совершению запрещенных в Шаббат работ. Кроме того, часть людей вообще не занята никакими ремеслами, а праздно поводит все время, прогуливаясь или развлекаясь. Получается, что они не работают постоянно, и, если разрешить им ходить, говорить и переносить вещи, как и в другие дни, то чем будет отличаться для них субботний покой?! Таким образом, уравняли в этих вещах всех евреев, и по этой причине запретили перенос отдельных предметов и повелели, чтобы в Шаббат переносили только необходимые в сам Шаббат вещи».
Раавад добавляет к этому: «Этот запрет – ограда от машинального совершения мелахи переноса». То есть, если разрешить перемещение любых предметов, то это может привести к тому, что будут переносить вещи из одного владения в другое.
1. Виды переноса
В законах мукце говорят о многих видах перемещения, которые подразделяются как со стороны способов перемещения, так и со стороны его необходимости. Согласно этим различиям изменяются и законы перемещения.
(А) Перемещение, в котором нет никакой необходимости, называется перемещением без всякой необходимости.
(Б) Перемещение с целью последующего использования предмета или само использование предмета, например, перемещение книги для учебы с ней, или сама учеба. Такое перемещение называется перемещением лецорех гуфо (нужен сам предмет).
(В) Перемещение предмета, когда хотят использовать место, которое он занимает, например, когда убирают со стола какой-либо предмет, чтобы воспользоваться освободившимся местом. Такое перемещение носит название лецорех мекомо (нужно место).
(Г) Перемещение предмета с целью спрятать его и т.п. называется перемещением «от солнца в тень». Такое название объясняется тем, что часто перемещают предмет из солнечного места в тень из опасения, что он испортится. Однако это включает в себя не только перемещение в тень, но и любое перемещение ради самой вещи. Отношение к подобному перемещению в Шаббат более строгое, так как оно, – в отличие от вышеописанных перемещений лецорех гуфо и лецорех мекомо, – совершается не ради Шаббата.
(Д) Перемещение вещи посредством другого предмета. В этом случае перемещают не сам предмет мукце непосредственно, а, например, перемещают какой-либо предмет, на котором находится мукце. Такое перемещение мукце посредством другого предмета называется «опосредованным перемещением» (тилтуль мин ацад). Например, если хотят передвинуть стол вместе с находящимся на нем мукце (в случае, когда мукценевозможно скинуть со стола – см. далее), мы не рассматриваем это действие как перемещение самого мукце, а считаем такое перемещение незначительным и называем его «опосредованным перемещением». Тем не менее, следует сказать, что «опосредованным» такое перемещение будет считаться, только если оно совершается ради другого предмета, который разрешается перемещать, а не ради мукце, как будет объяснено ниже. (Поскольку в таком случае мы не перемещаем мукце очевидным образом и не делаем это ради него, то мы не относим действие перемещения к мукце и не расцениваем его как перемещение мукце).
(Е) Перемещение килеахар яд. То есть, мы не перемещаем мукце таким образом, как делаем это обычно в будни. Например, если в будни мы обычно перемещаем этот предмет руками, то в Шаббат мы делаем это ногами или другими частями тела (тилтуль бегуфо – перемещение телом). В этом действии есть и неудобство (килеахар яд) и изменение (шинуй), поэтому облегчили в нем и не считают его перемещениеммукце.
2. Виды мукце
Существуют несколько уровней мукце. По мере того, насколько человек должен отдалиться от этого предмета в Шаббат, устрожаются и законы обращения с ним. Вот эти уровни:
А. Мукце мехамат хэсрон кис (предметы, которые люди стараются не перемещать без надобности, т.к. это может привести к их порче).
Б. Мукце мехамат гуфо (вещь, которая не является ни предметом (кли), ни едой и не предназначена для использования в Шаббат) .
В. Кли шемелахто леисур (предмет, предназначенный для совершения запрещенной в Шаббат мелахи).
Г. Кли шемелахто леэтер (предмет, предназначенный для совершения разрешенной в Шаббат мелахи, но не предназначенный для постоянного использования).
Д. Предметы, в которых нуждаются постоянно, например, посуда. В эту категорию включаются также книги, продукты и другие вещи, необходимые в Шаббат.
Е. Басис ледавар аасур (предмет на котором расположена мукце). Хотя сам по себе такой предмет не является мукце, поскольку на нем располагается мукце, то он также получает статус мукце.
Ж. Нолад (появившееся на свет в Шаббат).
З. Мукце мехамат исур (по причине запрета). Хотя такой предмет тоже запрещено перемещать, его законы отличаются от других категорий мукце: в этом случае запрет возникает не из-за того, что мы в своем сознании выводим этот предмет из числа используемых в Шаббат, но из-за того, что мудрецы увидели необходимость распространить на него запрет перемещения.
И. Укца лемицвато (Вещь, предназначенная для исполнения заповеди). Этот вид также не похож на прочие виды мукце, ибо запрет его перемещения узаконен постановлением раввинов. Кроме того, в некоторых случаях отдельные законы мукцеотносятся к таким предметам и в будни.
3. Что называется перемещением?
Запрет мудрецов относится только к перемещению мукце, но не к касанию его. Тем не менее, мы должны остерегаться шевелить мукце, поскольку и это называется перемещением. И, приподымая какую-то часть мукце, мы нарушаем запрет, хотя и не перемещаем его целиком. (Если же мы сдвигаем мукце с места, дуя на него, это не называется перемещением мукце.)
4. В какое время предмет получает статус мукце, который сохраняется в течение всего Шаббата?
Каждый предмет, получивший статус мукце в начале Шаббата, даже если его положение изменилось в течение Шаббата так, что он больше не соответствует этому статусу, несмотря на это остается запрещенным для перемещения и сохраняет статусмукце до конца Шаббата. Наши мудрецы говорят об этом так: «То, что сделалось мукце в сумерки (начала Шаббата), остается мукце в течение всего Шаббата» (миго деиткацаи бейн ашемашот иткацаи лекуле Шаббат). Т.е. если запрет мукце возник в сумерки (в начале Шаббата), предмет продолжает сохранять этот статус в течение всего Шаббата. И хотя возможно, что какой-то предмет приобретает статус мукце после начала Шаббата (например, он сделался непригодным к использованию в Шаббат уже после начала Шаббата), тем не менее, полученный им статус мукце не тождественен статусу того предмета, который сделался мукце в начале Шаббата. В этом случае мы говорим, что такой предмет перестает быть мукце, если в течение Шаббата снова становится подходящим для какого-либо использования в Шаббат.
Примером этого закона является продукт, который не был пригоден для еды в начале Шаббата (и вообще не предназначался для еды в течение Шаббата). С началом Шаббата такой продукт запрещен для перемещения как мукце мехамат гуфо, которому нет никакого использования в Шаббат. И даже если в течение Шаббата этот продукт каким-то образом сделался пригодным для еды, он не лишается статуса мукце, вследствие сформулированного нашими мудрецами правила миго деиткацаи. Однако если продукт в начале Шаббата был пригоден для потребления, но в течение Шаббата какая-то причина сделала его негодным для еды, то его запрещено перемещать все то время, пока он непригоден для еды. Но этот запрет аннулируется, и продукт разрешается перемещать, если в продолжении Шаббата он снова становится годным для еды.
Чтобы к предмету можно было применить принцип миго деиткацаи, необходимо, чтобы он имел статус мукце в течение всего периода сумерек. Однако если в какую-то часть сумерек – будь то в начале или в конце или даже в середине – предмет не соответствовал статусу мукце, мы не относим к нему правило миго деиткацаи, и если впоследствии, в Шаббат, он стал пригодным к употреблению, то снова разрешается его перемещать.
5. Мукце по причине убытка (мукце мехамат хэсрон кис)
Вещи, которые в силу своей значимости не подлежат никакому использованию в Шаббат, и их берегут и определяют для них специальное место (где они будут находиться), чтобы их не передвигали оттуда (чтобы не испортить), становятся запрещенными к перемещению «по причине (возможного) убытка». Т.е. вещь, предназначенная для совершения (в будни) запрещенного в Шаббат действия, и которую не используют ни для какой другой цели, чтобы она не испортилась, запрещено перемещать в Шаббат, поскольку мы полностью отстраняемся от нее в Шаббат (и даже устанавливаем для ее хранения особое место и т.д.). В данном случае запрет строже, чем в других видах мукце, поскольку эту категорию мукце запрещено перемещать даже для того, чтобы воспользоваться непосредственно самим предметом предмета или местом, которое он занимает (лецорех гуфо умекомо), и, тем более, чтобы переместить его с солнечного места в тень (мехама лецель).
В эту категорию мукце включается товар, который собираются продавать в магазине, и по этой причине не дают выносить из магазина для любого другого использования, чтобы он не испортился, и поэтому в мыслях отстраняются от него. Таким же статусом обладают: важное письмо, чистая писчая бумага, важные деловые бумаги (которые прячут в будни от посторонних). К этой категории мукце относятся и дорогие предметы, которым отводят особые места и не достают оттуда без нужды, чтобы не испортить их.
Тем не менее, не каждый предмет, который стараются не двигать, запрещено перемещать, но только такие, которые не двигают из опасения причинить убыток. Однако, если не передвигают предмет по какой-то другой причине, например, из-за его тяжести, то перемещать его не запрещено.
Общее определение этого вида мукце: все предметы, от которых мы отстраняемся в своих мыслях, чтобы не потерпеть убытка. Иногда предмет зачисляют в эту категорию потому, что его могут использовать с целями, для которых он не предназначен (а его использование в обычных целях запрещено в Шаббат), а иногда потому, что мы хотим избежать перемещения его в Шаббат: в обоих случаях мы заинтересованы в предотвращении убытка.
И хотя мы написали выше, что запрещается в Шаббат выносить товары из магазина, мы имели в виду не все виды товаров, но только те, которые мы и в будни остерегаемся брать из магазина (для наших нужд), чтобы они не испортились. Однако те товары, которые мы также и в будни берем из магазина для собственных нужд, не становятсямукце, поскольку мы не отстраняемся от них в мыслях. Таков же статус находящихся в магазине продуктов: разрешается брать их из магазина в Шаббат, потому что человек никогда не отстраняется в мыслях от еды.
6. Мукце мехамат гуфо
Вещь, которая не является ни едой, ни предметом, ни утварью, и не предназначена ни для какого использования в Шаббат, является мукце мехамат гуфо и ее запрещено перемещать в Шаббат. Его статус соответствует статусу мукце мехамат хэсрон кис (по причине убытка), поскольку и его запретили перемещать даже для того, чтобы воспользоваться самой вещью или занимаемым ею местом. Таким образом, запретили перемещать землю, которую не предназначили для какого-либо использования в Шаббат, древесину, камни, металлические обрезки, деревянные балки, монеты и т.п. И даже если человек держит их в руках, например, взяв по ошибке, он должен немедленно выбросить их как только вспомнил, что держит в руках мукце. И таков же закон относительно мукце мехамат хэсрон кис (по причине убытка): если взял его в руки по ошибке, должен немедленно его выбросить. Тем не менее, если это (выбрасывание мукце) может причинить ущерб, разрешается донести его до места, где его можно будет спрятать. Но это разрешается только в том случае, если он еще не выпустил мукце из рук. См. ниже, что мы написали относительно того, кто обнаружил деньги в карманах субботней одежды.
Поскольку обычный деревянный обрезок является мукце, запрещается ставить его перед дверью, чтобы та не закрывалась, а также для любой другой нужды, если только не предназначили его для этой цели до начала Шаббата разъясненным в Шульхан арухе способом.
В эту категорию включаются пищевые продукты, никоим образом не годные для потребления (даже в стесненных обстоятельствах). И поэтому сырое мясо (совершенно непригодное для еды) запрещено перемещать в Шаббат. И мы уже написали выше, что, даже если такие продукты приготовили для еды в ходе Шаббата, поскольку при наступлении Шаббата они были совершенно непригодны для еды, запрет их перемещения продолжает действовать до конца Шаббата. (Однако сырые продукты, которые станут готовыми к употреблению в пищу в ходе Шаббата, например, стоящие на плите для завершения варки, не являются мукце.)
Таков же закон в отношении плодовых косточек, кожуры плодов и костей, совершенно непригодных в пищу ни человеку, ни скоту (либо скотина их не ест вообще, либо в тех местах не водятся животные, которые их едят): их запрещено перемещать. См. ниже, как человек должен поступать с косточками и т.п., оставшимися лежать перед ним после еды.
Животные и птицы также включены в эту категорию мукце, и запрещено перемещать их в Шаббат. Сюда же относятся ни на что более не годные обломки какой-либо вещи или осколки посуды. И даже если эта вещь сломалась или разбилась в Шаббат, т.е. в начале Шаббата разрешалось ее двигать, поскольку после этого она сделалась ни на что не годной, распространяется на нее запрет мукце. Тем не менее, если посуда разбилась в таком месте, где ее осколки могут причинить ущерб (например, разбившаяся внутри дома стеклянная посуда), если невозможно передвинуть их неудобным образом (килеахар яд) или опосредованно (мин ацад), разрешают переносить их даже руками.
Оторвавшаяся от одежды пуговица также напоминает обломки посуды, ибо больше ни для чего не пригодна, пока ее снова не пришьют к одежде. Поэтому, если пуговица оторвалась от одежды в Шаббат, есть поским, которые устрожают и запрещают ее перемещение. Если человек боится, что пуговица пропадет, будучи оставленной на том месте до окончания Шаббата, следует отодвинуть ее телом (ногой) в место, где он сможет найти ее после Шаббата. Но если невозможно отодвинуть ее ногой в такое место, то в случае если подобную пуговицу найти тяжело, и ее потеря обернется существенным ущербом и т.д., возможно, следует положиться на облегчающих поским, которые в аналогичной ситуации разрешают перемещать ее руками. А если оторвавшаяся пуговица все еще находится в его руках, возможно, в любом случае можно нести ее в руках в другое место, чтобы спрятать там.
Воду разрешается переносить все то время, пока она на что-то годна. Однако если вода уже не годится ни на что, она становится мукце мехамат гуфо. Поэтому разрешается переносить дождевую воду и снег (даже только что в Шаббат выпавшие) все то время, пока они годны для какого-нибудь использования.
7. Ночной горшок
Тем не менее, иногда разрешили передвигать ни на что не годную вещь, например, когда человек брезгует ею, если ее оставить перед ним. На языке мудрецов это называется «выносом ночного горшка» (граф шель рэи). Т.е. разрешают вынести сосуд, в котором есть испражнения и т.п., поскольку брезгуют оставлять его перед собой… и по этой причине его не включили в запрет перемещения мукце. (Все же написано в книгах, что изначально не следует создавать такой граф шель рэи, т.е. вносить в комнату предмет, который в течение Шаббата сделается неприятным, и им будут брезговать… Так что это разрешение относится только к ситуации, когда такой предмет уже находится перед человеком). По этой же причине следует разрешить выносить воду после утреннего омовения рук: хотя она ни для чего более не пригодна, ее тоже можно рассматривать как граф шель рэи.
И также когда человек ел мясо и перед ним остались кости, или ел плоды и остались перед ним косточки и кожура (такие, которые запрещено перемещать, как написано выше), если он брезгует оставлять их перед собой, разрешается перемещать их, поскольку и они приравнены к графу шель рэи. Но если чувства брезгливости эти остатки не вызывают, запрещено их передвигать. Тем не менее, даже в этом случае, если хотят очистить стол, тогда, если остатки лежат на каком-либо предмете, например, на блюде, где лежит еще и хлеб, разрешается вынести из комнаты это блюдо (и очистки на нем) вместе с хлебом, поскольку считается, что главным образом перенос относится к хлебу. А если на блюде нет хлеба, не следует его двигать за исключением случая, когда нам нужно воспользоваться местом, которое это блюдо занимает (но только если трудно стряхнуть с него остатки). А если косточки или кости лежат прямо на столе, следует потрясти стол (или скатерть), чтобы те упали на землю. Также разрешается смахнуть их со стола ножом и т.п., чтобы они упали на землю, если нам нужно освободить место на столе. И если не хотим оставлять очистки на полу, можем вымести их оттуда за дверь. (А если невозможно сбросить их на землю, разрешено стряхнуть их в тарелку или другую посуду, в которой уже лежит хлеб.) Если тяжело вымести очистки за дверь, возможно, следует разрешить смести их с пола в совок и после этого вынести за дверь.
8. Кли шемелахто леисур (предмет, предназначенный для запрещенной мелахи)
Каждый предмет, предназначенный для совершения действия запрещенного в Шаббат, поскольку он не служит для использования в (этот) Шаббат, получает статус мукце и называется кли шемелахто леисур. И не обязательно, чтобы предмет был предназначен только для запрещенной мелахи: если также им совершают разрешенные действия, но по большей части его используют для мелахи запрещенной, он также включается в эту категорию мукце.
Мукце этой категории допускает то послабление, что его разрешается передвигать, если мы хотим воспользоваться им самим или занимаемым им местом. Но его также запрещено перемещать «от солнца в тень», т.е. перемещать для нужд самого предмета, например, чтобы он не разбился или не был украден и т.д. Причина этого послабления в том, что, в конце концов, этот предмет является инструментом, и существует возможность использовать его также и для каких-либо субботних нужд. И хотя разрешили пользование предметом, который является кли шемелахто леисур, все же ограничили это разрешение только случаями, когда невозможно использовать для этих целей другой предмет, (предназначенный для разрешенной мелахи).
Еще облегчили мудрецы в отношении этого вида мукце в том, что если мукце уже попало в руки, даже запрещенным путем, например, по ошибке, разрешается перемещать его и дальше, т.е. дойти с ним до места, где его можно спрятать. И хотя нам запрещено перемещать кли шемелахто леисур с солнечного места в тень, все же существует патент, как это сделать разрешенным образом, даже если мы намереваемся убрать предмет с солнечного места в тень (когда опасаемся оставить предмет на месте, чтобы он не испортился): если мы придумаем, как воспользоваться местом, которое занимает мукце, тогда разрешается убрать его оттуда, даже если нашим намерением является оградить его от порчи на солнце.
Редакция «Беерот Ицхак» выражает глубокую признательность раву Цви Вассерману и издательству «Швут Ами» за право пользоваться их переводом книги «Законы Шаббата в кратком изложении» на русский язык.