Глава Ки Таво — Не меняйся, оставайся собой!

Дата: | Автор материала: рав Яаков Галинский

655
не меняйся

В недельной главе Ки Таво нам дано особое, очень важное благословение: «Вот благословения, которые придут к тебе и достигнут тебя». Что значит «достигнут тебя»?

Принято в мире, что, когда человек получает материальное благословение, он сразу же поднимается на другой уровень: меняет квартиру, машину, и речь его тоже меняется. Приходит еще благословение – и ему уже приходится звонить в справочную, выяснять новый адрес. Оно стучится в дверь, а домочадцы смотрят в глазок, не узнают гостя и говорят: «Хозяина нет дома!». Вот и не достигло его второе благословение…

Этот путь неверен! «Достигнут тебя» — не меняйся! Останься тем же, кем и был, в том же месте, не меняй свой дом…

Однажды я был у Стайплера, вошла его внучка и показала ему жевательную резинку. «Дедушка, — спросила она, — здесь есть знак кашрута?» Повернулся Стайплер ко мне: «Ну, лицо поколения… Уже не спрашивают, нужно ли это есть, желательно ли это есть, подобает ли… Спрашивают только о кашруте…»

А если даже кошерно, то что с Рамбаном в начале главы Кдошим? (Рамбан говорит там, что, хотя Тора запретила некошерную еду и разрешила кошерную, все же человеку следует отдаляться и от греха чревоугодия, чтобы не стать «низменным человеком с разрешения Торы» – прим. пер.)

Гемара рассказывает об одном человеке, который пришел в гости к раби Нехемии. «Что ты обычно кушаешь?» – спросил его раби Нехемия. «Жирное мясо и старое вино», — ответил тот. «Хочешь поесть со мной чечевицы?» – спросил раби Нехемия. Гость согласился. Поел чечевицы… и умер!

Сказал раби Нехемия: «Беда ему, что Нехемия убил его».

Спрашивает Гемара: вроде бы, нужно было сказать наоборот: «Беда Нехемии, что убил его». И отвечает: «Беда гостю: он был так избалован в еде, что умер, когда не было привычной ему пищи».

Я однажды сел в автобус – смотрю, знакомое лицо. Один из соседей по району. Я сердечно поприветствовал его и получил ответ, принятый по законам 9 Ава, где сказано, что если несведущий в Торе сказал тебе «шалом» (что нельзя говорить 9 Ава), нужно ответить ему вялым голосом. Подумал: может, он в трауре, не дай Б-г? Что вам сказать? Попал в точку.

«Как дела?» – спрашиваю. «Ой, и не спрашивай, — отвечает, — пришлось продать машину…»

Ну, есть алаха, как утешают скорбящего. «Всевышний да восполнит твою потерю», — сказал я. Но он не принял утешение. Ну прямо, как говорится: «Никто так не ощущает смерть машины, как ее хозяин» (в оригинале сказано – «жены» и «муж» — прим. пер.). Предался воспоминаниям: как она помогала ему в жизни, праведная машина, исполнявшая желание своего хозяина, ой, нет ей замены…

Я пытался сказать ему, что Всевышний уже заранее приготовил «лекарство» для его беды — общественный транспорт. Не нужно постоянно заправляться, искать стоянку. Опять же, меньше стоишь в пробках, и всякие нахалы тебя не обгоняют, и не сигналят тебе сзади. Есть водитель, а ты можешь учиться по дороге, спать или общаться. Но он так привык к машине, что ощущал себя без нее просто безногим.

А я подумал: какое счастье, что я не пристрастился к машине и многим другим вещам!

Как-то я слышал историю об одном раве. Попечители общины пришли к нему и сообщили, что договорились с хозяином шляпного магазина. Пусть рав пойдет и выберет себе приличную шляпу, в знак признательности от общины. А то ведь рав носит шляпу, которую ему подарили его покойные родители на свадьбу, и вид у нее уже, мягко говоря, не очень. Неудобно видеть рава в такой шляпе. Так что община решила подарить раву новую шляпу.

Рав ответил, что он очень благодарен за это предложение, оно просто греет сердце. Но, с их позволения, он хотел бы продолжать носить старую шляпу.

Попечители были готовы к возражениям и предложили: если рав не желает получать подарки, как сказано: «Ненавидящий подарки будет жить», то пусть заплатит символическую сумму – десять шекелей.

Улыбнулся рав: «Я знаю, что шляпа выглядит просто ужасно, и я готов заплатить полную стоимость новой шляпы, у меня есть возможность заплатить. Но в конечном итоге эта шляпа обойдется мне в миллион, а миллиона она не стоит».

Миллион? О чем рав говорит?

«Я вам объясню, — ответил рав. — Если я приобрету новую красивую шляпу, то буду выглядеть в ней просто смехотворно: старый потрепанный костюм и такая роскошная шляпа – просто золотое кольцо в носу сами знаете кого… Делать нечего, я не хочу выглядеть нелепо, придется купить и костюм. А из-под нового костюма будут выглядывать полуразвалившиеся ботинки? Купим и ботинки.

А теперь – ничего себе, я буду выглядеть, как царь во всей красе, а моя супруга останется в старом платье? Ведь в Мишне прямо сказано, что новую одежду следует покупать, прежде всего, жене, а потом мужу. Что ж, купим и ей красивое платье, и все, что нужно.

Пошли дальше. Представьте себе: такие разряженные рав и раббанит будут сидеть на старых разваливающихся стульях, за шатким столом полувековой давности? Нет проблем, купим новые. А если они не гармонируют с книжным шкафом, сколоченным в свое время из отдельных досок, то купим и новый роскошный шкаф, со стеклянными дверцами. Честно говоря, он вовсе не сочетается со старыми, вытертыми плитками пола, но ничего – их можно закрыть большим ковром. Ну, сколько это будет стоить мне до сих пор?»

Попечители хорошо разбираются в финансовых делах — это их мир. Так что за пару минут посчитали: несколько десятков тысяч, не страшно. И действительно рав прав, стоит поменять всю мебель в салоне. А то неудобно просто… Они уже видят в воображении новый, роскошный салон.

«А теперь, — сказал рав, — идемте со мной на кухню. Когда есть такой салон, можно оставить кухню как есть?»

Осмотрели они кухню, и один сказал: «Честно говоря, уважаемый рав, нет смысла вкладываться. Лучше уж поменять всю квартиру…»

«Именно это я и имел в виду, — улыбнулся рав, — так что позвольте мне остаться со старой шляпой…»

Мы-то, на самом деле, не были бы против и всю квартиру поменять, почему нет…

Но пусть «Благословения придут к тебе и достигнут тебя», чтобы мы остались тем же «равом», той же личностью…

Перевод: г-жа Лея Шухман


http://www.beerot.ru/?p=47738