Шмират а-Лашон — 1 — Шаар а-Твуна — Глава 1 — «В чем состоит главное дело человека в этом мире?» — Часть 1

Дата: | Автор материала: Хафец Хаим

1492
Шмират аЛашон
Photo by Taras Chernus on Unsplash

Шмират а-Лашон — Часть 1

Шаар а-Твуна

Глава 1. Разъяснение слов Гемары: «В чем состоит главное дело человека в этом мире?» (начало)

[В квадратных скобках: прямым шрифтом – примечания автора; курсивом – примечания переводчика и редактора]

Наши мудрецы следующим образом трактуют слова Писания (Хулин, 89а): «Спросил раби Ицхак: что означают слова Писания (Теилим, 58:2): האמנם אלם… בני אדם – а-умнам элем… бней адам? Они означают [следующий вопрос и ответ на него]: В чемумануто [слово, однокоренное с “а-умнам”, означающее: “мастерство”бен адам[человека] в этом мире? Сделать себя как бы илем – немым». Называя соответствующее качество словом уманут – «мастерство», Писание учит нас здесь нескольким вещам.

(1) Известно, что когда человек хочет сделать какую-то вещь, то, если он не мастер по изготовлению этого вида вещей, хотя и легко представляет себе в уме все детали этого процесса, – ему будет тяжело ее сделать, поскольку руки его непривычны к этому труду, в отличие от рук мастера. Точно так же – и способность к молчанию. Каждый разумный человек понимает умом, что это – очень хорошее качество, так как оно предохраняет от нарушения всех запретов, связанных с речью, и без него с ним могут случиться самые разные неприятности, о которых будет говориться далее.

И, тем не менее, если человек согласен пользоваться этим качеством только тогда, когда его принуждает к тому заповедь Торы, – например, не позволяет ему злоязычие,рехилут, насмешки и прочее, прямо запрещенное Торой, а в остальном он будет полностью свободным, в том числе в разговорах ненужных, – то он, конечно же, не остановится на этом и не воздержится и от разговоров запрещенных. Ведь он не приучил свои уста и язык к воздержанию, а, наоборот, с малых лет приучил их говорить все, что пожелает!

Другое дело – тот, кто приучил свои уста к молчанию, как мастер свои руки к мастерству – настолько, что молчание будет для него естественным, а речь – как бы против природы, как у немого. Тогда-то, несомненно, будет сердце его уверено во Всевышнем, что Он «будет хранить язык его от зла» [как мы просим об этом в конце молитвы Амида], и не дойдет более до того, чтобы делать вещи неразумные.

Перевод – рав П. Перлов


http://www.beerot.ru/?p=5178