Леках Тов на главу Ваикра

матот-масей

Обладающий знанием — умеет владеть собой

«И воззвал к Моше, и говорил Г-сподь ему из Шатра Откровения, сказав» (Ваикра, 1:1).

«Посему сказали, что всякий мудрец, в котором нет знания, – падаль лучше него. И знай, что это так. Погляди на Моше, отца мудрости, отца пророков, который вывел Израиль из Египта, совершив чудеса и знамения на Красном море, поднялся в небесные выси, и спустил с небес Тору, и построил Святилище, и все же, не вошел внутрь, пока не позвали его, как сказано: “И воззвал к Моше…”» (Ваикра Раба, 1:15).

«”И воззвал к Моше” – всегда из облака, подобно бывшему на Синайской горе, как сказано: “И воззвал к Моше в седьмой день из облака” – никогда не заходил он сам» (Сфорно).

Говоря о Моше, наши мудрецы сказали, что, в отличие от него, всякий мудрец, не обладающий знанием, – хуже падали. Вдумавшись в эти слова, говорит рав Йерухам а-Леви Лейвович, мы можем понять, что же они называют знанием. Очевидно, знанием называется способность человека подчинить свое поведение разуму, способность владеть собой.

Такое «знание» важнее всех других качеств. Обладание им, способность владеть собственной природой, поведением и привычками – основа также того, что автор «Месилат Йешарим» определяет как «осторожность»: «Человеку следует быть внимательным к путям своим и делам, чтобы не быть подобным слепцу, идущему во мраке».

Мудрецы говорят, что если бы Моше-рабейну не владел собой и зашел в Шатер по собственному желанию, все его великие достоинства ничего бы не стоили. «Тот, у кого нет знания, что же есть у него?»

Честь бедняка

«А если из птицы всесожжение – жертва его… и разорвет ее [коэн] с перьями ее… и воскурит ее коэн на жертвеннике…» (Ваикра, 1:14-17).

«С перьями? Разве есть человек, которому не отвратителен запах сжигаемых перьев? Однако так велела Тора, чтоб жертвенник насытился жертвоприношением бедняка, которому свойственно приносить жертву из птицы» (Раши).

Рав Йерухам а-Леви Лейвович объясняет это так. В природе человека наслаждаться, пребывая среди богачей, опрятно и чисто одетых, аккуратных и почтенных. Отнюдь не так чувствует себя человек, находящийся среди бедняков в рваной, потрепанной и зачастую грязной одежде, источающей, к тому же, не слишком приятные запахи.

Не таковы, однако, пути Всевышнего, которыми нам надлежит следовать. Слова Раши учат нас, что следует быть близким именно к бедному, выказывая ему приязнь и почет, стремясь помочь. И, тем более, нельзя проявлять к нему и тени пренебрежения и брезгливости.

Тот, кто почитает бедного – почитает Всевышнего, сказавшего «и с приниженным и со смиренным духом Я обитаю». Тот же, кто пренебрегает, пусть знает, что пренебрегает Тем, кто пожелал, чтоб жертвенник Его насытился приношением бедняка.

Все евреи ответственны друг за друга

«…человек, если принесет из вас жертву Г-споду, – из скотины, из крупного и мелкого скота приносите жертвы ваши» (Ваикра, 1:2).

Следует обратить внимание на то, что стих начинается в единственном числе, а заканчивается во множественном. Рав Моше Штернбух говорит об этом, что, как известно, совершая грех, еврей вредит не только себе, но и всему народу. Мидраш о нашей недельной главе говорит: «Рассеянные овцы – Израиль. Почему уподоблен Израиль овце? Как овца, если ударится головой или другим местом, все части тела ощущают боль, так и Израиль: когда грешит один из них, все ощущают это. Раби Шимон бар Йохай рассказывал притчу о людях, плывших на корабле. Взял один из них сверло и стал сверлить днище. Сказал им: “Что вам до того? Разве не под собой я сверлю?” Сказали ему: “Ведь вода затопит наш корабль!”» (Мидраш Раба, 4:7).

Выходит, что если грешник удостоится того, чтобы принести жертву – исправить то, что совершил, весь народ вместе с ним заслуживает искупления. Грех, с причиненным им вредом, покидает весь народ.

Поэтому стих и начинается в единственном числе, говоря о грешнике, совершившем раскаяние и приносящем жертву. Однако когда жертва принесена, она служит искуплением всей общине, все очищаются от греха. На это и указывает множественное число.

Когда еврей, не дай Б-г, грешит, он приносит зло всем. И не может он ответить предостерегающим его от греха: «Что вам до того?» Все евреи – в одном корабле. Море может, не дай Б-г, поглотить и грешника, и тех, кто не грешил.

Перевод – рав М. Гафт

http://www.beerot.ru/?p=11019

Оставьте комментарий

Please enter your comment!
Please enter your name here