рав Моше Лебель — Ки Таво – Приношение Бикурим (иврит)

Дата: | Автор материала: Рав Моше Лебель

873

Недельная глава

Рав Моше Лебель
Книга: Дварим
Глава: Ки Таво

Содержание урока:
На этой неделе – глава Ки Таво, в которой есть отрывок о Бикурим, первых плодах.
Отрывок о Бикурим – это отрывок, согласно которому человек должен принести свои плоды, которые созрели первыми, в Храм. Этим он выражает свою благодарность Вс-вышнему за то, что Тот дал ему все эти прекрасные плоды. И там есть особая заповедь: когда человек приносит эти Бикурим, он должен «поблагодарить», произнести слова благодарности Вс-вышнему. Стих говорит так: «И ты воскликнешь, и скажешь перед Б-гом, твоим Г-сподом: Арамеец уничтожает моего отца, и он спустился в Египет…». Здесь сказано: «И ты воскликнешь, и скажешь». Что это значит – «и ты воскликнешь»? Раши объясняет: «И ты воскликнешь – это выражение означает «сказать громко»». Эту благодарность нужно произнести громко. Что Раши хочет этим сказать?

Я однажды слышал от великого мудреца рав Моше Шапиро такое рассуждение. Спасибо, благодарность, – недостаточно, что человек думает это в сердце. Человек должен выразить свою благодарность словами, в полный голос. Этому Раши хочет научить нас здесь. Благодарность – когда ты благодарен кому-то, недостаточно того, что ты просто думаешь: «Надо же, какой ты хороший человек!». Нужно сказать это в полный голос. «И ты воскликнешь, и скажешь» — сказать громко, произнести эту благодарность громким голосом.
Но, с другой стороны… Я видел однажды и такое рассуждение – немножко хасидское, но тоже интересное. Гемара в трактате Брахот говорит, что человеку запрещено молиться в полный голос. Гемара говорит: «Тот, кто молится так, что его голос слышен во время молитвы – он из тех, чья вера мала». Есть запрет молиться так, чтобы голос был слышен. Но если так, почему здесь написано: «И ты воскликнешь, и скажешь»? Почему мы говорим, что здесь нужно говорить громко? Ведь сказано, что «тот, кто молится так, что его голос слышен во время молитвы – он из тех, чья вера мала»?

Объясняет автор «Ханукат а-Тора», — это был один из великих представителей хасидизма, и он объясняет так. В сущности, почему, когда человек возвышает свой голос в молитве, он из тех, чья вера мала? Он показывает, если только можно так сказать, что Вс-вышний не слышит! С Ним приходится разговаривать громко! Здесь есть некое символическое указание на то, что Вс-вышний, Б-же упаси, не знает того, что человек произносит тихо, шепотом. Поэтому это называется «он из тех, чья вера мала». Зачем ты кричишь? Я тебя слышу, Я тебя услышал, даже в тишине! Поэтому человек обязан молиться тихо. Но когда человек показывает в своей молитве, что Вс-вышний знает и намерения, — тогда он может молиться и громко. Например: здесь сказано: «И ты воскликнешь и скажешь перед Б-гом, твоим Г-сподом: Арамеец уничтожает моего отца». Что это значит: «Арамеец уничтожает моего отца»? Объясняют Раши и еще многие, что здесь говорится о Лаване. Почему «арамеец уничтожает моего отца»? Он ведь ещё не уничтожил его отца, он ничего не сделал, он только собирался это сделать! Откуда мы знаем, что он собирался это сделать? Об этом сказано в Торе, что когда Лаван встретил Яакова, он сказал ему: «Есть сила в моей руке…», а потом добавил, что всё-таки «Б-г вашего отца ночью сказал мне…». Вс-вышний еще до всего этого знал, что Лаван намеревается сделать плохое, потому что Вс-вышний знает замыслы.

И «Ханукат а-Тора» говорит так. Поскольку человек в этой своей молитве упоминает, что «арамеец уничтожает моего отца», он, в сущности, намекает этим: «Я знаю, что Вс-вышний знает мысли. Я не из тех, чья вера мала. Я верю, и я знаю, что Вс-вышний знает даже мысли!». Такому человеку разрешено воскликнуть и сказать громко, во весь голос.


http://www.beerot.ru/?p=54788