«Община Б-га» — Из комментариев Рамбана к недельной главе Ве Зот а-Браха

Дата: | Автор материала: Рамбан

3514
кетер тора

Недельная глава Ве-Зот а-Браха

Община Б-га

«Учение заповедал нам Моше» (Дварим, 33:4) – т. е. Тора, которую заповедал нам Моше, станет вечным наследием общины Яакова. Потомки Яакова унаследуют ее навечно и будут соблюдать ее законы во всех поколениях, и «не забудется она в устах потомства его» (Дварим, 31:21).

Наши наставники подчеркивают, что написано не «наследие дома Яакова» или «потомков Яакова», а именно «общины Яакова» (קְהִלַּת יַעֲקֹב – кеилат Яаков). Это намек на то, что к евреям приобщатся (יקהלו – икаалу) многие прозелиты (геры) из других народов, и Тора навсегда станет наследием для потомков Яакова и для всех, кто к ним присоединится – для геров, приобщившихся к дому Яакова и приблизившихся к Б-у, чтобы служить Ему. И все вместе называются Его «общиной» [cм. Мидраш Танхума, Ваякель, 8; Мидраш Шохер тов, Теилим, 1, где добавлено, что «геры, изучающие Тору, равны по своему значению первосвященнику Храма»].

Царь Израиля

«И Он стал над Йешуруном Царем» (Дварим, 33:5) – т. е. Б-г стал Царем над сынами Израиля, когда они пошли по праведному пути, и когда собрались главы народа и всеколена Израиля вместе.

Намеком указано, что сыны Израиля и главы народа приняли власть Небес, восприняв речение из уст Всемогущего и поняв, что Он – Царь Израиля и его Избавитель. Но Тору они получили из уст Моше, приняв на себя и на своих потомков обязательство полагаться на слова Моше и выполнять всё, что он повелел от имени Царя, ведь сыны Израиля сказали ему: «Подойди ты и слушай все, что скажет Б-г, Всесильный наш, и ты перескажешь нам все, что говорить будет тебе Б-г, Всесильный наш, и мы будем слушать и исполнять!» (Дварим, 5:24).

Это ясное и верное объяснение этой строки. Таким путем мудрецы толкуют в талмудическом трактате Рош а-Шана: «Вот три упоминания о Его царской власти: «Г-сподь будет царствовать во веки веков» (Шмот, 15:18), «Г-сподь, Б-г его, с ним, и царский трубный звук у него» (Бемидбар, 23:21), а также «И Он стал над Йешуруном Царем».

Но в некоторых мидрашах объясняют, что речь в этой строке идет о Моше, и это он «стал …царем» над сынами Израиля. [В Мидраше сказано, что, хотя для служения в Храме были предназначены потомки Аарона, а для царствования – потомки Давида, Моше удостоился и того, и другого: первосвященства в течение семи дней освящения Скинии Завета и обучения коэнов, и царской власти, ведь написано: «И он стал над Йешуруном царем» (Шмот Раба, 2:6). В другом мидраше указывается, что праведная Йохевед удостоилась сына-первосвященника – Аарона, и сына-царя – Моше, как написано: «И он стал над Йешуруном царем» (там же, 48:4; см. также Ваикра Раба, 31:4 и 32:2; Бемидбар Раба, 15:13).] В таком случае следует истолковать так: «Моше заповедал нам Тору, чтобы она стала наследием народа Израиля. И он стал царем над всемиколенами, собранными вместе. А нам следует выполнять его заповеди и повеления, так как он был великим царем и мудрецом». И если так, Тора превозносит здесь великого посланца Б-га, достойного нашей веры.

Но более верно и истинно объяснение, приведенное нами выше: Творец пребывает среди сыновей Израиля, и все колена вместе приняли Его Тору и Его власть не только на себя, но и на своих потомков во всех поколениях [ведь поскольку у горы Синай Тору принял весь народ в целом, это обязывает все последующие поколения, которые тоже являются частью «народа»], и поэтому они достойны благословения [т. е. прежде чем благословить колена Израиля, Моше подчеркнул, что они достойны благословения].

Редакция «Беерот Ицхак» выражает глубокую признательность переводчику раву Александру Кацу, редактору раву Цви Патласу и издательству «Пардес» за право пользоваться их переводом комментария Рамбана на русский язык. 


http://www.beerot.ru/?p=19183