Шмират а-Лашон — 1 — Шаар а-Зхира — Глава 3 — От охраны уст зависят вечная жизнь и блага этого мира

Дата: | Автор материала: Хафец Хаим

344
Шмират аЛашон
Photo by Taras Chernus on Unsplash

Шмират а-Лашон — Часть 1

Шаар а-Зхира

Глава 3. От охраны уст зависят вечная жизнь и благо этого мира

[В квадратных скобках: прямым шрифтом – примечания автора; курсивом – примечания переводчика и редактора]

И еще мы можем сказать следующее. Царь Давид, мир ему, поставил саму вечную жизнь и блага этого мира в зависимость от охраны уст по той причине, что знал: душа человеческая называется «душою жизни» потому, что благодаря ей человек будет жить вечной жизнью; у злоязычного же его святая душа оставляет его, как сказано в книге Зоар в главе Мецора.

Также и в этом мире уготованы ему страдания – плоды его тяжелого греха; сказано в Иерусалимском Талмуде (Пеа, 1:1), что взыскивают с человека за этот грех и в этом мире, но главная расплата уготована ему в мире будущем.

Человек же, который смыкает свои уста, чтобы не говорить запретного, удостаивается жизни в будущем мире и света сокрытого, уготованного праведникам, как пишет об этом Виленский Гаон, ссылаясь на Мидраш: за каждое мгновение, когда человек смыкает свои уста, он удостаивается света сокрытого, которого никакой ангел и никакое творение не могут себе представить.

И потому предупреждает нас царь Давид, мир ему (Теилим, 34:13): «Кто он – человек, желающий жизни» – в будущем мире, и «любящий дни, чтобы видеть добро» – в этом мире? – «Стереги язык свой от зла».

Есть еще одна простая вещь, в которую мы можем вглядеться, чтобы понять тяжесть этого страшного греха. Известно, что превосходство человека над всеми животными состоит в том, что Всевышний добавил ему говорящую душу, как сказано (Берейшит, 2:7): «И вдунул в ноздри его дыхание жизни, и стал человек душой живою»; Онкелос переводит последние слова – «душой говорящей». Но это – только если он вносит исправление в мир той силой речи, которую дал ему Всевышний; совсем другое дело, если он использует ее во зло! Тогда он хуже скотины, которая на земле, – ведь она, по крайней мере, ничего не портит! И именно об этом говорит Писание: «Кто он – человек, желающий жизни, любящий дни, чтобы видеть добро?» – если он ведет себя не так, как подобает, то он – не человек! А если он, в частности, человек Торы – тем более видна его испорченность! Его можно уподобить роскошному залу торжеств, в который выведена зловонная сточная канава из кожевенной мастерской, подобно описанному в трактате Дерех эрец, гл. 3.

Гаон р. Рафаэль в своей книге Марпе лашон очень хорошо объясняет этот стих согласно сказанному в книге Ховот а-левавот [имеется в русском переводе под названием «Обязанности сердца»], Шаар а-книа – «Врата смирения», разд. 7: «Есть множество людей, которые, когда им в день суда покажут книгу их заслуг, обнаружат в ней много не своих заслуг, и они скажут: это не наши заслуги! Им объяснят: это заслуги того человека, который дурно говорил о вас! И точно так же те, которые дурно говорят о других, обнаружат, что у них пропала часть их заслуг, и им объяснят: эти заслуги пропали у вас в то время, как вы говорили дурное о таком-то и таком-то человеке! Подобным же образом некоторые люди найдут в книге своих грехов такие, которых они не совершали, и когда они скажут об этом, им объяснят: грехи эти были записаны на ваш счет из-за такого-то человека и такого-то, о которых вы говорили дурное». Говорится об этом также и в других святых книгах.

И поскольку это так, то обладателю этого скверного качества – метать постоянно в ближнего стрелы языка своего, не дай Б-г, – не поможет никакая мудрость и никакой совет. Ведь даже если он приучит себя постоянно заниматься Торой и заповедями – все равно, как только он заработает себе за неделю или две посредством Торы и заповедей какой-то багаж заслуг для вечной жизни, найдется ближний, в которого он выпустит стрелы языка своего, – и отдаст ему этим свои заслуги навеки, и возьмет у него вместо них грехи на себя. А если он после того заработает еще, месяцами и годами, заслуги вечные – встретится ему кто-то еще, которому он точно так же отдаст их; и так все время, не дай Б-г, до самой смерти. И в результате такой человек может покинуть этот мир, будучи лишенным всех заслуг – приобретений вечных, Торы и заповедей, и переполненный вместо них неисчислимыми тяжкими грехами всех видов, от многих-многих людей, принятых от каждого из них по мере того стыда и позора, которые он причинял им в дни своей жизни. И поэтому предупреждает нас царь Давид, мир ему: прежде всего – «Стереги язык свой от зла», а вслед за этим – «Уклоняйся от зла и делай добро». Ведь благодаря охране языка то благо, которое приготовит человеку Всевышний, большое или малое, останется у него, и не будет отдано другим его достояние.

Перевод – рав П. Перлов.


http://www.beerot.ru/?p=53340