В мишне обсуждается, при каких условиях разрешено продавать товар нееврею перед самым наступлением Шабата.
Текст мишны
בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, אֵין מוֹכְרִין לַנָּכְרִי וְאֵין טוֹעֲנִין עִמּוֹ וְאֵין מַגְבִּיהִין עָלָיו, אֶלָּא כְדֵי שֶׁיַּגִּיעַ לְמָקוֹם קָרוֹב. וּבֵית הִלֵּל מַתִּירִין:
Перевод мишны
Школа Шамая говорит: перед наступлением Шабата ничего не продают нееврею, не нагружают вместе с ним поклажу на его скот и не взваливают на него самого ношу – разве только если еще днем он достигнет близкого места, которое является целью его пути. А школа Гилеля разрешает.
Комментарий раби Овадьи из Бартануры
Не нагружают вместе с ним на осла и не взваливают на него ношу – к нему на плечи, потому что это выглядит так, будто еврей помогает ему переносить груз в Шабат. Разве только если он достигнет близкого места – т.е. если место, до которого он хочет дойти, расположено недалеко, и он сможет достигнуть его до наступления Шабата.(1) А школа Гилеля разрешает – но [необходимо], чтобы нееврей вышел из дома еврея до наступления Шабата.(2)
Комментарий «Дополнительная душа»
(1) Чтобы не возникло подозрения
Запрет школы Шамая связан не с самим фактом продажи перед наступлением Шабата, а с последующим переносом товара, которое произойдет уже в сам Шабат.
Как уже упоминалось, во «владении многих» (решут а-рабим) запрещено переносить предметы на расстояние от четырех локтей (амот) и больше (см. 1:4, коммент. 25). Соответственно, запрещено попросить нееврея, чтобы он перенес в Шабат для еврея – ведь мудрецы запретили просить, чтобы нееврей выполнил для еврея одну из 39 запрещенных в Шабат работ. И также запрещено, чтобы скот перевозил ношу для еврея. И хотя в данном случае нееврей, унося купленный предмет или увозя его на вьючном животном, действует только для себя, тем не менее, школа Шамая запретила помогать ему взваливать ношу на плечи или на вьючный скот. Ведь тот, кто это увидит, может подумать, что еврей поручил этому нееврею перенести груз в Шабат.
Точно такая же проблема возникает и в случае, если нееврей получил эту вещь в аренду, взаймы или в подарок.
Но если место, в которое идет нееврей, расположено близко и он не понесет купленный товар в сам Шабат, никакого подозрения не возникнет (см. Шабат 18б, Раши; Ран 7а; Меири).
(2) В чем именно его станут подозревать?
Школа Гилеля не опасается, что нееврей будет выглядеть в таких ситуациях как посланец еврея, выполняющий его волю. Поэтому ученики Гилеля разрешают совершать перечисленные в данной мишне действия даже перед самым Шабатом – но при условии, что нееврей выйдет из дома еврея еще до Шабата (Шабат 18б). И закон определен в соответствии с мнением школы Гилеля (Шулхан арух, Орах хаим 252:1).
Почему покупатель-нееврей должен покинуть дом еврея обязательно до Шабата?
Согласно объяснению Рамбама, если нееврей выйдет с купленным (или взятым в аренду) товаром уже после наступления Шабата, то, увидевшие могут подумать, будто сделка совершилась в сам Шабат (Шабат 6:19). Однако, по мнению, приведенному в кодексе Шулхан арух, проблема заключается в ином: если нееврей вышел из дома еврея в сам Шабат, тогда, и согласно мнению школы Гилеля, могут подумать, что он переносит (или перевозит) данный предмет, выполняя поручение еврея (Орах хаим 246:2).
Эти два разных объяснения приводят к разным законодательным выводам.
Если подозрение заключается в том, что нееврей переносит груз по поручению еврея, как объяснено в кодексе Шулхан арух, то тогда в месте, где есть эрув, нееврей может вынести груз из дома еврея даже в сам Шабат – и подозрения не возникнет. Ведь в таком месте и самому еврею разрешено переносить предметы в Шабат. Но если подозрение заключается в том, что сделка была заключена в Шабат, как объясняет Рамбам, то даже в месте, где есть эрув, необходимо, чтобы нееврей покинул дом еврея до Шабата (Маген Авраам 246:6).
В кодексе Мишна брура оговорено, что следует учитывать устрожение, вытекающее из объяснения Рамбама. Однако давать предметы обихода взаймы в месте, где есть эрув, можно перед самым наступлением Шабата – даже если нееврей выйдет от еврея в Шабат. Но если нееврей берет взаймы утварь, с помощью которой совершают запрещенную в Шабат работу, необходимо, чтобы он вышел из дома еврея еще до Шабата (т.е. до захода солнца) – ведь иначе могут подумать, будто он пошел выполнять запрещенную в Шабат работу по поручению еврея (Мишна брура 246:9).
Перевод и комментарий «Дополнительная душа» – рав Александр Кац.